Restauracja Krakus

Restauracja Krakus to takie miejsce „fusion”. Z jednej strony jest restauracją hotelu Polonez, z drugiej – otwartą na wszystkich, którzy chcą smacznie zjeść w spokojnym, eleganckim miejscu, gdzie zawsze czeka ciekawa karta dań i dobrze zaopatrzony bar.

Naszymi częstymi i zawsze mile widzianymi gośćmi są pracownicy Akademii Górniczo-Hutniczej, dla których Krakus jest alternatywą dla różnego rodzaju bistr i studenckich barów.

W weekendy chętnie nas odwiedzają rodzice z dziećmi, którzy po wspólnym spacerze w pobliskim Parku Jordana, mogą u nas odpocząć, a pociechom zapewnić wartościowy posiłek. Z myślą o rodzinnych obiadach przygotowaliśmy ofertę „family”, obejmującą tradycyjne potrawy domowe, do których przywiązane są nie tylko dzieci.

Gości szukających europejskich smaków również powinny zainteresować nasze propozycje, ponieważ wychodzimy z założenia, że obiad może być kulinarną podróżą do innych krajów i dlatego w karcie dań znalazły się potrawy z różnych stron Europy (włoskie, francuskie, hiszpańskie).

Dla nas najważniejsza jest jakość serwowanych dań, dlatego też wszystkie potrawy przygotowywane są w chwili złożenia zamówienia. Dla gości „w biegu” zawsze mamy przygotowaną propozycję dnia, czyli zestaw obiadowy w atrakcyjnej cenie 16,00 zł.

Serdecznie zapraszamy zarówno na doskonałe obiady i kolacje, jak również na szybkie przekąski, desery i – zdaniem naszych gości – najlepszą kawę w mieście.

W okresie letnim zachęcamy do skorzystania z przestronnego tarasu z widokiem na Park Jordana. W otoczeniu bujnej roślinności, na wygodnych rattanowych sofach pod baldachimem zatrzymają Państwo na chwilę czas, by odpocząć, zaczerpnąć świeżego powietrza i nadrobić towarzyskie zaległości.

Taras jest także przystosowany do organizacji samodzielnych przyjęć na wolnym powietrzu (np. uroczysty rodzinny obiad lub grill).

Lokal czynny:

niedziela- czwartek  10:00- 21:00

piątek- sobota           10.00-22.00

Liczba miejsc: wewnątrz restauracji 60,

Klimatyzacja, Wi-Fi, parking

MENU

Śniadanie miły początek dnia 

Śniadanie szefa

Boss breakfast
Trzy jaja smażone wg życzenia,
Stek z polędwicy, grillowany pomidor,
2 plastry szynki, tosty, masło.
(3 eggs fried as you wish,
Tenderloin steak, grilled tomato,
2 slices of ham, toasts, butter)

 

     16,00 pln
Śniadanie amerykańskie

American breakfast

 

Trzy jaja smażone wg życzenia,
do tego 2 grillowane frankfurterki,
dwa plastry grillowanego bekonu,
dwa plastry grillowanej szynki, tosty, masło.
 
(3 eggs fried (as you wish) with 2 grilled sausages,
2 slices of grilled bacon,
2 slices of grilled ham, toasts, butter)

 

      14,00 pln
Śniadanie francuskie

French breakfast
Omlet z czterech jaj, tosty,
W skład omletu wchodzą : pieczarki, pomidory
 
(4 egg omelette with mushrooms and tomatoes, toasts)

 

         14,00 pln
Śniadanie regionalne

Local breakfast
 
Jajecznica z 3 jaj na szynce i cebuli, tosty
 
(Scrambled eggs (made of 3 eggs) with ham and onion, toasts)
             9,00 pln

Zupy/ soups

Zupa borowikowa z łazankami

(mushrooms soup with noodles)

8,00 pln

***

Bulion galicyjski

(Galician broth)

6,50 pln

***

Żurek staropolski

( polish soup)

8,00 pln

***

Zupa dyniowa

( pumpkin soup)

6,50 pln

***

Dania mięsne/ meat

 

Polędwiczki wieprzowe w kurkach  140 g

(pork loin with mushroom sauce)

25,00 pln

***

Wołowina po chłopsku

( pieczeń wołowa w sosie z chleba razowego) 140 g

              (roast beef in wholemeal bread gravy)           

30,00 pln

***

Schab po zbójnicku z boczkiem, oscypkiem i czosnkiem 140 g

( pork chop with bacon, cheese and garlic)

19,00 pln

***

Schab nadziewany warzywami w chrupiącej panierce 140 g

( breaded pork with vegetable stuffing)

15,00 pln

***

Rolada drobiowa z szałwią i suszonymi pomidorami 140 g

( Chicken roulade with sage and dried tomatoes)

19,00 pln

***

 

Leśna rolada drobiowa

(borowiki, pieczarki, cebula, boczek) 140 g

Forest poultry roll (boletus, mushrooms, onion, bacon)

18,00 pln

***

 

Wątróbka flambirowana na żurawinie

(Poultry liver with cranberries)

14,00 pln

 

Gołąbki po krakowsku

(rice, tomatoes, eggs, cabbage, pork)

11,00 pln

Pierogi domowe/ dumplings

 

 

Pierogi ruskie ( 10 szt.)

( with potato and cottage cheese filling 10 pcs)

11,00 pln

***

Pierogi z mięsem (10szt.)

(with meat 10 pcs)

12,00 pln

***

Pierogi z dynią ( 10 szt.)

(with pumpkin 10 pcs)

12,00 pln

***

Mix pierogów (12 szt.)

(dumplings mix 12 pcs)

14,00 pln

***

Sałatki/ salads

 

 

Sałatka grecka

 

pomidor, ogórki, papryka, czarne oliwki, cebula czerwona, ser feta, sos winegret

 

( tomato, cucumber, pepper, black olives, onion, feta cheese and vinaigrette sauce)

 

 

                                                                    14,00 pln

 

                                                                         ***

 

 

Sałatka Cezar

( sałata lodowa, grzanki, grillowany kurczak, pomidory, sos czosnkowy)

(Iceberg lettuce, toasts, grilled chicken, tomatoes, garlic sauce)

 

14,00 pln

***

Ryby / fish

 

Filet z sandacza na warzywnym ratatoulle 140 g

(Filet of zander on a vegetable ratatoulle)

39,00 pln

***

 

Pstrąg  z masłem ziołowym 200 g

(trout sautẻ with herb butter)

27,00 pln

 

***

 

Dorsz w płatkach migdałów

(Cod in almonds flakes)

20,00 pln

 

***

Desery/ dessert

 

 

Krucha tarta sezonowa podawana na ciepło z lodami i bitą śmietaną

(warm tart with ice cream and whipped-cream)

12,00 pln

 

***

 

Panna Cotta

16,00 pln

 

***

 

Puchar lodów z owocami i bitą śmietaną

(ice cream with fruit and whipped cream)

12,00 pln

 

***